| Search | About | Preferences | Interact | Help | |
| 150 million books. 1 search engine. | ||
› Find signed collectible books: 'All the Names'
"As soon as you cross the threshold, you notice the smell of old paper." The Central Registry of Births, Marriages and Deaths is the setting for All the Names, Nobel Prize-winning Portuguese author José Saramago's seventh novel to be translated into English. The names in question are those of every man, woman, and child ever born, married, or buried in the unnamed city where the Registry is located, and are the special province of Senhor José who is employed there as a clerk. Over the centuries, the paper trail in this hopelessly arcane bureaucracy has grown so monumental, so disorganized that
one poor researcher became lost in the labyrinthine catacombs of the archive of the dead, having come to the Central Registry in order to carry out some genealogical research he had been commissioned to undertake. He was discovered, almost miraculously, after a week, starving, thirsty, exhausted, delirious, having survived thanks to the desperate measure of ingesting enormous quantities of old documents that neither lingered in the stomach nor nourished, since they melted in the mouth without requiring any chewing.The nondescript Senhor José labors long and thanklessly among the archives; his is a tepid, lonely life with only one small hobby to leaven his leisure hours: he collects "news items about those people in his country who, for good reasons and bad, had become famous." One night, it occurs to him that "something fundamental was missing from his collection, that is, the origin, the root, the source, in other words, the actual birth certificate of these famous people"--and that the information is within easy reach on the other side of a connecting door that separates his meager lodgings from the Registry itself. And so begins Senhor José's midnight raids on the stacks as he shuttles between the Registry and his own room bearing precious records that he carefully copies before returning them to their rightful places. Still, this minor aberration might have remained the clerk's only transgression if not for a simple act of fate: one night, along with his celebrity records, he accidentally picks up a birth certificate belonging to an ordinary, unknown woman--a woman who becomes suddenly more important than all the others precisely because she is unknown. Celebrity is cast aside as Senhor José begins a search for this mysterious quarry--a quest that will lead him into conflict with his superior, the Registrar, and ensnare him in the kind of messy personal histories and tangled relationships he has thus far avoided in his own life.
A recurring theme in many of Saramago's novels is the very human struggle between withdrawal and connection. Whether it is the Iberian peninsula literally breaking off from the rest of Europe in The Stone Raft or an entire country afflicted by a devastating malady in Blindness, he is fascinated by the effects of isolation on the human soul and, correspondingly, the redemptive power of compassion. All the Names continues to mine this rich vein as the repressed clerk follows his unknown Ariadne's thread out of the labyrinth of his own strangled psyche and into life. Readers will find here Saramago's trademark love of the absurd, his brilliant imagery and idiosyncratic punctuation, as well as the unflinching yet tender honesty with which he chronicles the human condition. --Alix Wilber [via]
› Find signed collectible books: 'Beloved'
Toni Morrison gently reads her own Pulitzer Prize-winning work in the unabridged version of this riveting tale of ex-slave Sethe and the beloved ghost that haunts her. While Morrison makes occasional odd pauses in her reading, what is lost in smoothness is more than made up for in quiet intensity as the author reads words obviously deeply felt. Her intimate knowledge of the characters and their motivations lends this reading an authority that helps the listener sort out the breaks in time and dialogue in this complex story of a woman coming to terms with her enslaved past and the loss of her husband and baby daughter. (Running time: 12 hours, eight cassettes) --Kimberly Heinrichs [via]
More editions of Beloved:
› Find signed collectible books: 'Blindness'
In an unnamed city in an unnamed country, a man sitting in his car waiting for a traffic light to change is suddenly struck blind. But instead of being plunged into darkness, this man sees everything white, as if he "were caught in a mist or had fallen into a milky sea." A Good Samaritan offers to drive him home (and later steals his car); his wife takes him by taxi to a nearby eye clinic where they are ushered past other patients into the doctor's office. Within a day the man's wife, the taxi driver, the doctor and his patients, and the car thief have all succumbed to blindness. As the epidemic spreads, the government panics and begins quarantining victims in an abandoned mental asylum--guarded by soldiers with orders to shoot anyone who tries to escape. So begins Portuguese author José Saramago's gripping story of humanity under siege, written with a dearth of paragraphs, limited punctuation, and embedded dialogue minus either quotation marks or attribution. At first this may seem challenging, but the style actually contributes to the narrative's building tension, and to the reader's involvement.
In this community of blind people there is still one set of functioning eyes: the doctor's wife has affected blindness in order to accompany her husband to the asylum. As the number of victims grows and the asylum becomes overcrowded, systems begin to break down: toilets back up, food deliveries become sporadic; there is no medical treatment for the sick and no proper way to bury the dead. Inevitably, social conventions begin to crumble as well, with one group of blind inmates taking control of the dwindling food supply and using it to exploit the others. Through it all, the doctor's wife does her best to protect her little band of blind charges, eventually leading them out of the hospital and back into the horribly changed landscape of the city.
Blindness is in many ways a horrific novel, detailing as it does the total breakdown in society that follows upon this most unnatural disaster. Saramago takes his characters to the very edge of humanity and then pushes them over the precipice. His people learn to live in inexpressible filth, they commit acts of both unspeakable violence and amazing generosity that would have been unimaginable to them before the tragedy. The very structure of society itself alters to suit the circumstances as once-civilized, urban dwellers become ragged nomads traveling by touch from building to building in search of food. The devil is in the details, and Saramago has imagined for us in all its devastation a hell where those who went blind in the streets can never find their homes again, where people are reduced to eating chickens raw and packs of dogs roam the excrement-covered sidewalks scavenging from corpses.
And yet in the midst of all this horror Saramago has written passages of unsurpassed beauty. Upon being told she is beautiful by three of her charges, women who have never seen her, "the doctor's wife is reduced to tears because of a personal pronoun, an adverb, a verb, an adjective, mere grammatical categories, mere labels, just like the two women, the others, indefinite pronouns, they too are crying, they embrace the woman of the whole sentence, three graces beneath the falling rain." In this one woman Saramago has created an enduring, fully developed character who serves both as the eyes and ears of the reader and as the conscience of the race. And in Blindness he has written a profound, ultimately transcendent meditation on what it means to be human. --Alix Wilber [via]
More editions of Blindness:

› Find signed collectible books: 'Cien Anos De Soledad'
Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo.
Con estas palabras empieza una novela ya legendaria en los anales de la literatura universal, una de las aventuras literarias más fascinantes del siglo xx. Millones de ejemplares de Cien años de soledad leídos en todas las lenguas y el Premio Nobel de Literatura coronando una obra que se había abierto paso a boca a boca como gusta decir el escritor son la más palpable demostración de que la aventura fabulosa de la familia Buendía-Iguarán, con sus milagros, fantasías, obsesiones, tragedias, incestos, adulterios, rebeldías, descubrimientos y condenas, representaba al mismo tiempo el mito y la historia, la tragedia y el amor del mundo entero. [via]
More editions of Cien Anos De Soledad:
› Find signed collectible books: 'Cien Anos De Soledad'
A dense jungle of magic and literary gusto, this book pulls you in and engulfs you with its richness and beauty. Saying it is a story of a family is like saying the New Testament is a book about a carpenter. Following the family here reveals the history of several generations, and the passions, thoughts, and myths of a labyrinth of people, related and not. Gabriel Garcia Marquez is a gifted writer, and nowhere does he write with the fervor that he does in One Hundred Years of Solitude, a pleasurable ride unmatched in modern literature. [via]
More editions of Cien Anos De Soledad:
› Find signed collectible books: 'Cien Anos De Soledad / 100 Years of Solitude'
"Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice."
It is typical of Gabriel García Márquez that it will be many pages before his narrative circles back to the ice, and many chapters before the hero of One Hundred Years of Solitude, Buendía, stands before the firing squad. In between, he recounts such wonders as an entire town struck with insomnia, a woman who ascends to heaven while hanging laundry, and a suicide that defies the laws of physics:
A trickle of blood came out under the door, crossed the living room, went out into the street, continued on in a straight line across the uneven terraces, went down steps and climbed over curbs, passed along the Street of the Turks, turned a corner to the right and another to the left, made a right angle at the Buendía house, went in under the closed door, crossed through the parlor, hugging the walls so as not to stain the rugs, went on to the other living room, made a wide curve to avoid the dining-room table, went along the porch with the begonias, and passed without being seen under Amaranta's chair as she gave an arithmetic lesson to Aureliano José, and went through the pantry and came out in the kitchen, where Úrsula was getting ready to crack thirty-six eggs to make bread.
"Holy Mother of God!" Úrsula shouted.
The story follows 100 years in the life of Macondo, a village founded by José Arcadio Buendía and occupied by descendants all sporting variations on their progenitor's name: his sons, José Arcadio and Aureliano, and grandsons, Aureliano José, Aureliano Segundo, and José Arcadio Segundo. Then there are the women--the two Úrsulas, a handful of Remedios, Fernanda, and Pilar--who struggle to remain grounded even as their menfolk build castles in the air. If it is possible for a novel to be highly comic and deeply tragic at the same time, then One Hundred Years of Solitude does the trick. Civil war rages throughout, hearts break, dreams shatter, and lives are lost, yet the effect is literary pentimento, with sorrow's outlines bleeding through the vibrant colors of García Márquez's magical realism. Consider, for example, the ghost of Prudencio Aguilar, whom José Arcadio Buendía has killed in a fight. So lonely is the man's shade that it haunts Buendía's house, searching anxiously for water with which to clean its wound. Buendía's wife, Úrsula, is so moved that "the next time she saw the dead man uncovering the pots on the stove she understood what he was looking for, and from then on she placed water jugs all about the house."
With One Hundred Years of Solitude Gabriel García Márquez introduced Latin American literature to a world-wide readership. Translated into more than two dozen languages, his brilliant novel of love and loss in Macondo stands at the apex of 20th-century literature. --Alix Wilber [via]
More editions of Cien Anos De Soledad / 100 Years of Solitude:
› Find signed collectible books: 'Desgracia'
More editions of Desgracia:
› Find signed collectible books: 'El Amor En Los Tiempos Del Colera / Love in the Time of Cholera'
La historia de amor entre Fermina Daza y Florentino Ariza, en el escenario de un pueblecito portuario del Caribe y a lo largo de mas de sesenta anos, podria parecer un melodrama de amantes contrariados que al final vencen por la gracia del tiempo y la fuerza de sus propios sentimientos, ya que Garcia Marquez se complace en utilizar los mas clasicos recursos de los folletines tradicionales. Pero este tiempo -por una vez sucesivo, y no circular-, este escenario y estos personajes son como una mezcla tropical de plantas y arcillas que la mano del maestro modela y fantasea a su placer, para al final ir a desembocar en los territorios del mito y la leyenda. Los zumos, olores y sabores del tropico alimentan una prosa alucinatoria que en esta ocasion llega al puerto oscilante del final feliz. [via]
More editions of El Amor En Los Tiempos Del Colera / Love in the Time of Cholera:
› Find signed collectible books: 'Ensayo Sobre LA Ceguera'
A driver waiting at a red light suddenly becomes blind. So does his wife and the doctor who examines them. They are the first cases of an "epidemic" of blindness. A terrifying allegory of the dark times that we are living as we aproach at the new millennium.
Blurb in Spanish:
Una ceguera blanca se expande de manera fulminante. Internados en cuarentena o perdidos por la ciudad, los ciegos deben enfrentarse a lo más primitivo de la especie humana: la voluntad de sobrevivir a cualquier precio. [via]
More editions of Ensayo Sobre LA Ceguera:
› Find signed collectible books: 'Ensayo Sobre La Ceguera/blindness'
A driver waiting at a red light suddenly becomes blind. So does his wife and the doctor who examines them. They are the first cases of an "epidemic" of blindness. A terrifying allegory of the dark times that we are living as we approach the new millennium. [via]
More editions of Ensayo Sobre La Ceguera/blindness:
› Find signed collectible books: 'Gabriel Garcia Marquez's 100 Years of Solitude: A Casebook'
Casebooks in Criticism offer analytical and interpretive frameworks for understanding key texts in world literature and film. Each casebook reprints documents relating to a work's historical context and reception, presents the best critical studies, and, when possible, features an interview with the author. Accessible and informative to scholars, students, and nonspecialist readers alike, the books in this series provide a wide range of critical and informative commentaries on major texts.
Gabriel García Márquez's One Hundred Years of Solitude is arguably the most important novel in twentieth-century Latin American literature. This Casebook features ten critical articles on García Márquez's great work. Carefully selected from the most important work on the novel over the past three decades, they include pieces by Carlos Fuentes, Iris Zavala, James Higgins, Jean Franco, Michael Wood, and Gene H. Bell-Villada. Among the intriguing aspects of the work discussed are its mythic dimension, its "magical" side, its representations of women, its relationship with past chronicles of exploration and discovery, its portrayals of Western power and imperialism, its astounding diffusion throughout the globe and the media, and its simple truth-telling, its fidelity to the tangled history of Latin America. The book incorporates several theoretical approaches--historical, feminist, postcolonial; the first English translation of Fuentes's renowned, oft-cited, eight page meditation on the work; a general introduction; and a 1982 interview with García Márquez. [via]
More editions of Gabriel Garcia Marquez's 100 Years of Solitude: A Casebook:
› Find signed collectible books: 'The Grapes of Wrath'
When The Grapes of Wrath was published in 1939, America, still recovering from the Great Depression, came face to face with itself in a startling, lyrical way. John Steinbeck gathered the country's recent shames and devastations--the Hoovervilles, the desperate, dirty children, the dissolution of kin, the oppressive labor conditions--in the Joad family. Then he set them down on a westward-running road, local dialect and all, for the world to acknowledge. For this marvel of observation and perception, he won the Pulitzer in 1940.
The prize must have come, at least in part, because alongside the poverty and dispossession, Steinbeck chronicled the Joads' refusal, even inability, to let go of their faltering but unmistakable hold on human dignity. Witnessing their degeneration from Oklahoma farmers to a diminished band of migrant workers is nothing short of crushing. The Joads lose family members to death and cowardice as they go, and are challenged by everything from weather to the authorities to the California locals themselves. As Tom Joad puts it: "They're a-workin' away at our spirits. They're a tryin' to make us cringe an' crawl like a whipped bitch. They tryin' to break us. Why, Jesus Christ, Ma, they comes a time when the on'y way a fella can keep his decency is by takin' a sock at a cop. They're workin' on our decency."
The point, though, is that decency remains intact, if somewhat battle-scarred, and this, as much as the depression and the plight of the "Okies," is a part of American history. When the California of their dreams proves to be less than edenic, Ma tells Tom: "You got to have patience. Why, Tom--us people will go on livin' when all them people is gone. Why, Tom, we're the people that live. They ain't gonna wipe us out. Why, we're the people--we go on." It's almost as if she's talking about the very novel she inhabits, for Steinbeck's characters, more than most literary creations, do go on. They continue, now as much as ever, to illuminate and humanize an era for generations of readers who, thankfully, have no experiential point of reference for understanding the depression. The book's final, haunting image of Rose of Sharon--Rosasharn, as they call her--the eldest Joad daughter, forcing the milk intended for her stillborn baby onto a starving stranger, is a lesson on the grandest scale. "'You got to,'" she says, simply. And so do we all. --Melanie Rehak [via]
More editions of The Grapes of Wrath:
› Find signed collectible books: 'John Steinbeck'
5 stories in one the grapes of wrath the moon is down cannery row east of eden of mice and men [via]

› Find signed collectible books: 'John Steinbeck's the Grapes of Wrath'
More editions of John Steinbeck's the Grapes of Wrath:
› Find signed collectible books: 'John Steinbeck's The Grapes of Wrath'
Harold Bloom writes, "The Grapes of Wrath is a flawed but permanent American book." John Steinbeck's novel, still popular a half-century after its original publication, is the focus of this edition of Bloom's Notes. Along with a collection of some of the best criticism available on his work, this text includes a brief biography of the author, structural and thematic analysis, an index of themes and ideas, and more. This series is edited by Harold Bloom, Sterling Professor of the Humanities, Yale University; Henry W. and Albert A. Berg Professor of English, New York University Graduate School. These texts are the ideal aid for all students of literature, presenting concise, easy-to-understand biographical, critical, and bibliographical information on a specific literary work. Also provided are multiple sources for book reports and term papers with a wealth of information on literary works, authors, and major characters. [via]
More editions of John Steinbeck's The Grapes of Wrath:
› Find signed collectible books: 'John Steinbeck's the Grapes of Wrath'
More editions of John Steinbeck's the Grapes of Wrath:
› Find signed collectible books: 'On Blindness'
In an unnamed city in an unnamed country, a man sitting in his car waiting for a traffic light to change is suddenly struck blind. But instead of being plunged into darkness, this man sees everything white, as if he "were caught in a mist or had fallen into a milky sea." A Good Samaritan offers to drive him home (and later steals his car); his wife takes him by taxi to a nearby eye clinic where they are ushered past other patients into the doctor's office. Within a day the man's wife, the taxi driver, the doctor and his patients, and the car thief have all succumbed to blindness. As the epidemic spreads, the government panics and begins quarantining victims in an abandoned mental asylum--guarded by soldiers with orders to shoot anyone who tries to escape. So begins Portuguese author José Saramago's gripping story of humanity under siege, written with a dearth of paragraphs, limited punctuation, and embedded dialogue minus either quotation marks or attribution. At first this may seem challenging, but the style actually contributes to the narrative's building tension, and to the reader's involvement.
In this community of blind people there is still one set of functioning eyes: the doctor's wife has affected blindness in order to accompany her husband to the asylum. As the number of victims grows and the asylum becomes overcrowded, systems begin to break down: toilets back up, food deliveries become sporadic; there is no medical treatment for the sick and no proper way to bury the dead. Inevitably, social conventions begin to crumble as well, with one group of blind inmates taking control of the dwindling food supply and using it to exploit the others. Through it all, the doctor's wife does her best to protect her little band of blind charges, eventually leading them out of the hospital and back into the horribly changed landscape of the city.
Blindness is in many ways a horrific novel, detailing as it does the total breakdown in society that follows upon this most unnatural disaster. Saramago takes his characters to the very edge of humanity and then pushes them over the precipice. His people learn to live in inexpressible filth, they commit acts of both unspeakable violence and amazing generosity that would have been unimaginable to them before the tragedy. The very structure of society itself alters to suit the circumstances as once-civilized, urban dwellers become ragged nomads traveling by touch from building to building in search of food. The devil is in the details, and Saramago has imagined for us in all its devastation a hell where those who went blind in the streets can never find their homes again, where people are reduced to eating chickens raw and packs of dogs roam the excrement-covered sidewalks scavenging from corpses.
And yet in the midst of all this horror Saramago has written passages of unsurpassed beauty. Upon being told she is beautiful by three of her charges, women who have never seen her, "the doctor's wife is reduced to tears because of a personal pronoun, an adverb, a verb, an adjective, mere grammatical categories, mere labels, just like the two women, the others, indefinite pronouns, they too are crying, they embrace the woman of the whole sentence, three graces beneath the falling rain." In this one woman Saramago has created an enduring, fully developed character who serves both as the eyes and ears of the reader and as the conscience of the race. And in Blindness he has written a profound, ultimately transcendent meditation on what it means to be human. --Alix Wilber [via]
More editions of On Blindness:
› Find signed collectible books: 'One Hundred Years of Solitude'
"Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice."
It is typical of Gabriel García Márquez that it will be many pages before his narrative circles back to the ice, and many chapters before the hero of One Hundred Years of Solitude, Buendía, stands before the firing squad. In between, he recounts such wonders as an entire town struck with insomnia, a woman who ascends to heaven while hanging laundry, and a suicide that defies the laws of physics:
A trickle of blood came out under the door, crossed the living room, went out into the street, continued on in a straight line across the uneven terraces, went down steps and climbed over curbs, passed along the Street of the Turks, turned a corner to the right and another to the left, made a right angle at the Buendía house, went in under the closed door, crossed through the parlor, hugging the walls so as not to stain the rugs, went on to the other living room, made a wide curve to avoid the dining-room table, went along the porch with the begonias, and passed without being seen under Amaranta's chair as she gave an arithmetic lesson to Aureliano José, and went through the pantry and came out in the kitchen, where Úrsula was getting ready to crack thirty-six eggs to make bread.
"Holy Mother of God!" Úrsula shouted.
The story follows 100 years in the life of Macondo, a village founded by José Arcadio Buendía and occupied by descendants all sporting variations on their progenitor's name: his sons, José Arcadio and Aureliano, and grandsons, Aureliano José, Aureliano Segundo, and José Arcadio Segundo. Then there are the women--the two Úrsulas, a handful of Remedios, Fernanda, and Pilar--who struggle to remain grounded even as their menfolk build castles in the air. If it is possible for a novel to be highly comic and deeply tragic at the same time, then One Hundred Years of Solitude does the trick. Civil war rages throughout, hearts break, dreams shatter, and lives are lost, yet the effect is literary pentimento, with sorrow's outlines bleeding through the vibrant colors of García Márquez's magical realism. Consider, for example, the ghost of Prudencio Aguilar, whom José Arcadio Buendía has killed in a fight. So lonely is the man's shade that it haunts Buendía's house, searching anxiously for water with which to clean its wound. Buendía's wife, Úrsula, is so moved that "the next time she saw the dead man uncovering the pots on the stove she understood what he was looking for, and from then on she placed water jugs all about the house."
With One Hundred Years of Solitude Gabriel García Márquez introduced Latin American literature to a world-wide readership. Translated into more than two dozen languages, his brilliant novel of love and loss in Macondo stands at the apex of 20th-century literature. --Alix Wilber [via]
More editions of One Hundred Years of Solitude:
› Find signed collectible books: 'One Hundred Years of Solitude'
"Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice."
It is typical of Gabriel García Márquez that it will be many pages before his narrative circles back to the ice, and many chapters before the hero of One Hundred Years of Solitude, Buendía, stands before the firing squad. In between, he recounts such wonders as an entire town struck with insomnia, a woman who ascends to heaven while hanging laundry, and a suicide that defies the laws of physics:
A trickle of blood came out under the door, crossed the living room, went out into the street, continued on in a straight line across the uneven terraces, went down steps and climbed over curbs, passed along the Street of the Turks, turned a corner to the right and another to the left, made a right angle at the Buendía house, went in under the closed door, crossed through the parlor, hugging the walls so as not to stain the rugs, went on to the other living room, made a wide curve to avoid the dining-room table, went along the porch with the begonias, and passed without being seen under Amaranta's chair as she gave an arithmetic lesson to Aureliano José, and went through the pantry and came out in the kitchen, where Úrsula was getting ready to crack thirty-six eggs to make bread.
"Holy Mother of God!" Úrsula shouted.
The story follows 100 years in the life of Macondo, a village founded by José Arcadio Buendía and occupied by descendants all sporting variations on their progenitor's name: his sons, José Arcadio and Aureliano, and grandsons, Aureliano José, Aureliano Segundo, and José Arcadio Segundo. Then there are the women--the two Úrsulas, a handful of Remedios, Fernanda, and Pilar--who struggle to remain grounded even as their menfolk build castles in the air. If it is possible for a novel to be highly comic and deeply tragic at the same time, then One Hundred Years of Solitude does the trick. Civil war rages throughout, hearts break, dreams shatter, and lives are lost, yet the effect is literary pentimento, with sorrow's outlines bleeding through the vibrant colors of García Márquez's magical realism. Consider, for example, the ghost of Prudencio Aguilar, whom José Arcadio Buendía has killed in a fight. So lonely is the man's shade that it haunts Buendía's house, searching anxiously for water with which to clean its wound. Buendía's wife, Úrsula, is so moved that "the next time she saw the dead man uncovering the pots on the stove she understood what he was looking for, and from then on she placed water jugs all about the house."
With One Hundred Years of Solitude Gabriel García Márquez introduced Latin American literature to a world-wide readership. Translated into more than two dozen languages, his brilliant novel of love and loss in Macondo stands at the apex of 20th-century literature. --Alix Wilber [via]
More editions of One Hundred Years of Solitude:
› Find signed collectible books: 'Cien Anos De Soledad'
Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo.
Con estas palabras empieza una novela ya legendaria en los anales de la literatura universal, una de las aventuras literarias más fascinantes del siglo xx. Millones de ejemplares de Cien años de soledad leídos en todas las lenguas y el Premio Nobel de Literatura coronando una obra que se había abierto paso a boca a boca como gusta decir el escritor son la más palpable demostración de que la aventura fabulosa de la familia Buendía-Iguarán, con sus milagros, fantasías, obsesiones, tragedias, incestos, adulterios, rebeldías, descubrimientos y condenas, representaba al mismo tiempo el mito y la historia, la tragedia y el amor del mundo entero. [via]
More editions of Cien Anos De Soledad:
› Find signed collectible books: 'Cien Anos De Soledad / 100 Years of Solitude'
Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo.
Con estas palabras empieza una novela ya legendaria en los anales de la literatura universal, una de las aventuras literarias más fascinantes del siglo xx. Millones de ejemplares de Cien años de soledad leídos en todas las lenguas y el Premio Nobel de Literatura coronando una obra que se había abierto paso a boca a boca como gusta decir el escritor son la más palpable demostración de que la aventura fabulosa de la familia Buendía-Iguarán, con sus milagros, fantasías, obsesiones, tragedias, incestos, adulterios, rebeldías, descubrimientos y condenas, representaba al mismo tiempo el mito y la historia, la tragedia y el amor del mundo entero. [via]
More editions of Cien Anos De Soledad / 100 Years of Solitude:
![[???]: Cien Anos De Soledad: Gabriel Garcia Marquez [???]: Cien Anos De Soledad: Gabriel Garcia Marquez](http://ecx.images-amazon.com/images/P/8434602601.01._SL160_SCLZZZZZZZ__.jpg)
More editions of Cien Anos De Soledad: Gabriel Garcia Marquez:

› Find signed collectible books: 'Cien Anos De Soledad/One Hundred Years of Solitude'
More editions of Cien Anos De Soledad/One Hundred Years of Solitude:
› Find signed collectible books: 'Ensayo Sobre LA Ceguera'
A driver waiting at a red light suddenly becomes blind. So does his wife and the doctor who examines them. They are the first cases of an "epidemic" of blindness. A terrifying allegory of the dark times that we are living as we approach the new millennium. [via]
More editions of Ensayo Sobre LA Ceguera:

› Find signed collectible books: 'El Evangelio Segun Jesucristo'
More editions of El Evangelio Segun Jesucristo:
Don Jose is a lonely, humble, and insignificant government worker at the office of vital statistics. As an innocent pastime, he starts collecting news about the rich and famous. When he notices gaps and contradictions in the lives of these public figures, he decides to fix them by registering fantasy events in the record books. [via]
More editions of Todos Los Nombres/all the Names:
› Find signed collectible books: 'Todos Los Nombres/all the Names'
Don Jose is a lonely, humble, and insignificant government worker at the office of vital statistics. As an innocent pastime, he starts collecting news about the rich and famous. When he notices gaps and contradictions in the lives of these public figures, he decides to fix them by registering fantasy events in the record books. [via]
More editions of Todos Los Nombres/all the Names:
› Find signed collectible books: 'Las Uvas De LA Ira'
Las uvas de la ira es un hito en la literatura norteamericana que explora el conflicto entre ricos y pobres, analiza la reacción feroz de un hombre contra la injusticia y el estoicismo de una mujer igualmente heróica, y refleja los horrores de la Gran Depresión. Aunque sigue la migración de miles personas del Dust Bowl, Las uvas de la ira se enfoca en la historia de una familia de Oklahoma, los Joads, echados de su hogar y forzados a viajar rumbo a esa Tierra Prometida que era por ese entoncesy que de algun modo sigue siendoCalifornia. De sus desventurasen un país dividido surge un drama sobre la dignidad humana, a un tiempo trágico y majestuoso en su grandeza su valentía moral.
Publicada por primera vez en 1939, la novela reflejó su época como Uncle Tom's Cabin reflejó los años antes de la Guerra Civil norteamericana. John Steinbeck, un escritor que simpatizaba con la crítica fascista y comunista, insistió en que la versión integral del "Himno de batalla de la República" fuese impresa en la primera edición del libro, que adopta en su título unas palabras del primer verso: "Está pisoteando la vendimia donde se conservan las uvas de la ira." La crónica de Steinbeck sobre el avergonzante maltrato de las clases sociales de los años treinta es tal vez el más "americano" de todos los clásicos norteamericanos.
More editions of Las Uvas De LA Ira:
› Find signed collectible books: 'Las Uvas De La Ira/ the Grapes of Wrath'
Las uvas de la ira es un hito en la literatura norteamericana que explora el conflicto entre ricos y pobres, analiza la reacción feroz de un hombre contra la injusticia y el estoicismo de una mujer igualmente heróica, y refleja los horrores de la Gran Depresión. Aunque sigue la migración de miles personas del Dust Bowl, Las uvas de la ira se enfoca en la historia de una familia de Oklahoma, los Joads, echados de su hogar y forzados a viajar rumbo a esa Tierra Prometida que era por ese entoncesy que de algun modo sigue siendoCalifornia. De sus desventurasen un país dividido surge un drama sobre la dignidad humana, a un tiempo trágico y majestuoso en su grandeza su valentía moral.
Publicada por primera vez en 1939, la novela reflejó su época como Uncle Tom's Cabin reflejó los años antes de la Guerra Civil norteamericana. John Steinbeck, un escritor que simpatizaba con la crítica fascista y comunista, insistió en que la versión integral del "Himno de batalla de la República" fuese impresa en la primera edición del libro, que adopta en su título unas palabras del primer verso: "Está pisoteando la vendimia donde se conservan las uvas de la ira." La crónica de Steinbeck sobre el avergonzante maltrato de las clases sociales de los años treinta es tal vez el más "americano" de todos los clásicos norteamericanos.
More editions of Las Uvas De La Ira/ the Grapes of Wrath:
› Find signed collectible books: 'A Caverna: Romance'
More editions of A Caverna: Romance:
› Find signed collectible books: 'Ensaio Sobre a Cegueira: Romance'
Um homem fica cego, inexplicavelmente, quando se encontra no seu carro no meio do trânsito. A cegueira alastra como «um rastilho de pólvora». Uma cegueira colectiva. Romance contundente. Saramago a ver mais longe. Personagens sem nome. Um mundo com as contradições da espécie humana. Não se situa em nenhum tempo específico. É um tempo que pode ser ontem, hoje ou amanhã. As ideias a virem ao de cima, sempre na escrita de Saramago. A alegoria. O poder da palavra a abrir os olhos, face ao risco de uma situação terminal generalizada. A arte da escrita ao serviço da preocupação cívica.» (Diário de Notícias, 9 de Outubro de 1998) [via]
More editions of Ensaio Sobre a Cegueira: Romance:

› Find signed collectible books: 'Ensaio Sobre a Lucidez: Romance'
More editions of Ensaio Sobre a Lucidez: Romance:

› Find signed collectible books: 'O Evangelho Segundo Jesus Cristo: Romance'
More editions of O Evangelho Segundo Jesus Cristo: Romance:
› Find signed collectible books: 'Todos Os Nomes: Romance'
More editions of Todos Os Nomes: Romance:
