| Search | About | Preferences | Interact | Help | |
| 150 million books. 1 search engine. | ||

› Find signed collectible books: 'Albert Camus's the Stranger'
More editions of Albert Camus's the Stranger:

› Find signed collectible books: 'Alice in Wonderland and Through the Looking Glass'
That Alice. When she's not traipsing after a rabbit into Wonderland, she's gallivanting off into the topsy-turvy world behind the drawing-room looking glass. In Through the Looking Glass, Lewis Carroll's masterful and zany sequel to Alice's Adventures in Wonderland, she makes more eccentric acquaintances, including Tweedledee and Tweedledum, the White Queen, and a somewhat grumpy Humpty Dumpty. Through a giant and elaborate chess game, Alice explores this odd country, where one must eat dry biscuits to quench thirst, and run like the wind to stay in one place. As in life, Alice must stay on her toes to learn the rules of this game. Through the Looking Glass immediately took its rightful place beside its partner on the shelf of eternal classics. And luckily for generations of enraptured children, Carroll was again able to persuade John Tenniel to create the fantastic woodblock engravings that have become so indelibly associated with the Alice stories. For almost 130 years, Alice's curious adventures have amused, perplexed, and delighted readers, young and old. This gorgeous, deluxe boxed set of both volumes contains engravings from Tenniel's original woodblocks that were discovered in a London bank in 1985, and reproduced for the first time here. "'What is the use of a book,' thought Alice, 'without pictures?'" What indeed? (All ages) [via]
More editions of Alice in Wonderland and Through the Looking Glass:
› Find signed collectible books: 'Alice's Adventures in Wonderland And Through the Looking-glass'
That Alice. When she's not traipsing after a rabbit into Wonderland, she's gallivanting off into the topsy-turvy world behind the drawing-room looking glass. In Through the Looking Glass, Lewis Carroll's masterful and zany sequel to Alice's Adventures in Wonderland, she makes more eccentric acquaintances, including Tweedledee and Tweedledum, the White Queen, and a somewhat grumpy Humpty Dumpty. Through a giant and elaborate chess game, Alice explores this odd country, where one must eat dry biscuits to quench thirst, and run like the wind to stay in one place. As in life, Alice must stay on her toes to learn the rules of this game. Through the Looking Glass immediately took its rightful place beside its partner on the shelf of eternal classics. And luckily for generations of enraptured children, Carroll was again able to persuade John Tenniel to create the fantastic woodblock engravings that have become so indelibly associated with the Alice stories. For almost 130 years, Alice's curious adventures have amused, perplexed, and delighted readers, young and old. This gorgeous, deluxe boxed set of both volumes contains engravings from Tenniel's original woodblocks that were discovered in a London bank in 1985, and reproduced for the first time here. "'What is the use of a book,' thought Alice, 'without pictures?'" What indeed? (All ages) [via]
More editions of Alice's Adventure in Wonderland/Through the Looking-Glass:
› Find signed collectible books: 'Alice's Adventures In Wonderland'
That Alice. When she's not traipsing after a rabbit into Wonderland, she's gallivanting off into the topsy-turvy world behind the drawing-room looking glass. In Through the Looking Glass, Lewis Carroll's masterful and zany sequel to Alice's Adventures in Wonderland, she makes more eccentric acquaintances, including Tweedledee and Tweedledum, the White Queen, and a somewhat grumpy Humpty Dumpty. Through a giant and elaborate chess game, Alice explores this odd country, where one must eat dry biscuits to quench thirst, and run like the wind to stay in one place. As in life, Alice must stay on her toes to learn the rules of this game. Through the Looking Glass immediately took its rightful place beside its partner on the shelf of eternal classics. And luckily for generations of enraptured children, Carroll was again able to persuade John Tenniel to create the fantastic woodblock engravings that have become so indelibly associated with the Alice stories. For almost 130 years, Alice's curious adventures have amused, perplexed, and delighted readers, young and old. This gorgeous, deluxe boxed set of both volumes contains engravings from Tenniel's original woodblocks that were discovered in a London bank in 1985, and reproduced for the first time here. "'What is the use of a book,' thought Alice, 'without pictures?'" What indeed? (All ages) [via]
More editions of Alice's Adventures in Wonderland:

› Find signed collectible books: 'Alice's Adventures in Wonderland and Alice Through the Looking Glass'
More editions of Alice's Adventures in Wonderland and Alice Through the Looking Glass:
› Find signed collectible books: 'Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass and What Alice Found There'
That Alice. When she's not traipsing after a rabbit into Wonderland, she's gallivanting off into the topsy-turvy world behind the drawing-room looking glass. In Through the Looking Glass, Lewis Carroll's masterful and zany sequel to Alice's Adventures in Wonderland, she makes more eccentric acquaintances, including Tweedledee and Tweedledum, the White Queen, and a somewhat grumpy Humpty Dumpty. Through a giant and elaborate chess game, Alice explores this odd country, where one must eat dry biscuits to quench thirst, and run like the wind to stay in one place. As in life, Alice must stay on her toes to learn the rules of this game. Through the Looking Glass immediately took its rightful place beside its partner on the shelf of eternal classics. And luckily for generations of enraptured children, Carroll was again able to persuade John Tenniel to create the fantastic woodblock engravings that have become so indelibly associated with the Alice stories. For almost 130 years, Alice's curious adventures have amused, perplexed, and delighted readers, young and old. This gorgeous, deluxe boxed set of both volumes contains engravings from Tenniel's original woodblocks that were discovered in a London bank in 1985, and reproduced for the first time here. "'What is the use of a book,' thought Alice, 'without pictures?'" What indeed? (All ages) [via]
More editions of Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass and What Alice Found There:

› Find signed collectible books: 'Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass and What Alice Found There'
More editions of Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass and What Alice Found There:
› Find signed collectible books: 'The Castle'
They are perhaps the most famous literary instructions never followed: "Dearest Max, my last request: Everything I leave behind me ... in the way of diaries, manuscripts, letters (my own and others'), sketches, and so on, [is] to be burned unread...." Thankfully, Max Brod did not honor his friend Franz Kafka's final wishes. Instead, he did everything within his power to ensure that Kafka's work would find publication--including making some sweeping changes in the original texts. Until recently, the world has known only Brod's version of Kafka, with its altered punctuation, word order, and chapter divisions. Restoring much of what had previously been expunged, as well as the fluid, oral quality of Kafka's original German, Mark Harman's new translation of The Castle is a major literary event.
One of three unfinished novels left after Kafka's death, The Castle is in many ways the writer's most enduring and influential work. In Harman's muscular translation, Kafka's text seems more modern than ever, the words tumbling over one another, the sentences separated only by commas. Harman's version also ends the same way as Kafka's original manuscript--that is, in mid-sentence: "She held out her trembling hand to K. and had him sit down beside her, she spoke with great difficulty, it was difficult to understand her, but what she said--." For anyone used to reading Kafka in his artificially complete form, the effect is extraordinary; it is as if Kafka himself had just stepped from the room, leaving behind him a work whose resolution is the more haunting for being forever out of reach. [via]
More editions of The Castle:
› Find signed collectible books: 'The Castle : A New Translation Based on the Restored Text'
They are perhaps the most famous literary instructions never followed: "Dearest Max, my last request: Everything I leave behind me ... in the way of diaries, manuscripts, letters (my own and others'), sketches, and so on, [is] to be burned unread...." Thankfully, Max Brod did not honor his friend Franz Kafka's final wishes. Instead, he did everything within his power to ensure that Kafka's work would find publication--including making some sweeping changes in the original texts. Until recently, the world has known only Brod's version of Kafka, with its altered punctuation, word order, and chapter divisions. Restoring much of what had previously been expunged, as well as the fluid, oral quality of Kafka's original German, Mark Harman's new translation of The Castle is a major literary event.
One of three unfinished novels left after Kafka's death, The Castle is in many ways the writer's most enduring and influential work. In Harman's muscular translation, Kafka's text seems more modern than ever, the words tumbling over one another, the sentences separated only by commas. Harman's version also ends the same way as Kafka's original manuscript--that is, in mid-sentence: "She held out her trembling hand to K. and had him sit down beside her, she spoke with great difficulty, it was difficult to understand her, but what she said--." For anyone used to reading Kafka in his artificially complete form, the effect is extraordinary; it is as if Kafka himself had just stepped from the room, leaving behind him a work whose resolution is the more haunting for being forever out of reach. [via]
More editions of The Castle : A New Translation Based on the Restored Text:
› Find signed collectible books: 'The Castle: Classic Collection'
They are perhaps the most famous literary instructions never followed: "Dearest Max, my last request: Everything I leave behind me ... in the way of diaries, manuscripts, letters (my own and others'), sketches, and so on, [is] to be burned unread...." Thankfully, Max Brod did not honor his friend Franz Kafka's final wishes. Instead, he did everything within his power to ensure that Kafka's work would find publication--including making some sweeping changes in the original texts. Until recently, the world has known only Brod's version of Kafka, with its altered punctuation, word order, and chapter divisions. Restoring much of what had previously been expunged, as well as the fluid, oral quality of Kafka's original German, Mark Harman's new translation of The Castle is a major literary event.
One of three unfinished novels left after Kafka's death, The Castle is in many ways the writer's most enduring and influential work. In Harman's muscular translation, Kafka's text seems more modern than ever, the words tumbling over one another, the sentences separated only by commas. Harman's version also ends the same way as Kafka's original manuscript--that is, in mid-sentence: "She held out her trembling hand to K. and had him sit down beside her, she spoke with great difficulty, it was difficult to understand her, but what she said--." For anyone used to reading Kafka in his artificially complete form, the effect is extraordinary; it is as if Kafka himself had just stepped from the room, leaving behind him a work whose resolution is the more haunting for being forever out of reach. [via]
More editions of The Castle: Classic Collection:
› Find signed collectible books: 'The Castle: Classic Collection'
They are perhaps the most famous literary instructions never followed: "Dearest Max, my last request: Everything I leave behind me ... in the way of diaries, manuscripts, letters (my own and others'), sketches, and so on, [is] to be burned unread...." Thankfully, Max Brod did not honor his friend Franz Kafka's final wishes. Instead, he did everything within his power to ensure that Kafka's work would find publication--including making some sweeping changes in the original texts. Until recently, the world has known only Brod's version of Kafka, with its altered punctuation, word order, and chapter divisions. Restoring much of what had previously been expunged, as well as the fluid, oral quality of Kafka's original German, Mark Harman's new translation of The Castle is a major literary event.
One of three unfinished novels left after Kafka's death, The Castle is in many ways the writer's most enduring and influential work. In Harman's muscular translation, Kafka's text seems more modern than ever, the words tumbling over one another, the sentences separated only by commas. Harman's version also ends the same way as Kafka's original manuscript--that is, in mid-sentence: "She held out her trembling hand to K. and had him sit down beside her, she spoke with great difficulty, it was difficult to understand her, but what she said--." For anyone used to reading Kafka in his artificially complete form, the effect is extraordinary; it is as if Kafka himself had just stepped from the room, leaving behind him a work whose resolution is the more haunting for being forever out of reach. [via]
More editions of The Castle: Classic Collection:
› Find signed collectible books: 'Catch-22'
There was a time when reading Joseph Heller's classic satire on the murderous insanity of war was nothing less than a rite of passage. Echoes of Yossarian, the wise-ass bombardier who was too smart to die but not smart enough to find a way out of his predicament, could be heard throughout the counterculture. As a result, it's impossible not to consider Catch-22 to be something of a period piece. But 40 years on, the novel's undiminished strength is its looking-glass logic. Again and again, Heller's characters demonstrate that what is commonly held to be good, is bad; what is sensible, is nonsense.
Yossarian says, "You're talking about winning the war, and I am talking about winning the war and keeping alive."
"Exactly," Clevinger snapped smugly. "And which do you think is more important?"
"To whom?" Yossarian shot back. "It doesn't make a damn bit of difference who wins the war to someone who's dead."
"I can't think of another attitude that could be depended upon to give greater comfort to the enemy."
"The enemy," retorted Yossarian with weighted precision, "is anybody who's going to get you killed, no matter which side he's on."
Mirabile dictu, the book holds up post-Reagan, post-Gulf War. It's a good thing, too. As long as there's a military, that engine of lethal authority, Catch-22 will shine as a handbook for smart-alecky pacifists. It's an utterly serious and sad, but damn funny book. [via]
More editions of Catch-22:

› Find signed collectible books: 'The Complete Alice and the Hunting of the Snark'
More editions of The Complete Alice and the Hunting of the Snark:

› Find signed collectible books: 'Der Prozess'
› Find signed collectible books: 'El Castillo'
El castillo es una novela de Franz Kafka. Publicada póstumamente, se trata de una obra inconclusa que Kafka había empezado a escribir en enero de 1922.
Su protagonista, conocido solamente como K., lucha para acceder a las misteriosas autoridades de un castillo que gobierna el pueblo al cual K. ha llegado a trabajar como agrimensor. En líneas generales, El castillo trata sobre la alienación, la burocracia, y la frustración, aparentemente interminable, de los intentos de un hombre de oponerse al sistema.
[via]

› Find signed collectible books: 'El Extranjero'
More editions of El Extranjero:
› Find signed collectible books: 'El Proceso / the Process'
This brilliant writer knew how to create a nightmare world where things happen without any explanation, where the characters fight against a fate which they do´nt understand, where there are effects without any apparent cause and where all happens without any explanation, but even so, it is impossible to escape from the fascination of the plot.. [via]
More editions of El Proceso / the Process:

› Find signed collectible books: 'En Attendant Godot'
More editions of En Attendant Godot:
› Find signed collectible books: 'The Great Pint-Pulling Olympiad'
More editions of The Great Pint-Pulling Olympiad:
› Find signed collectible books: 'L' Etranger'
LÉtranger est un roman dAlbert Camus, paru en 1942. Il prend place dans la trilogie que Camus nommera « cycle de labsurde » qui décrit les fondements de la philosophie camusienne : labsurde. Cette trilogie comprend également lessai philosophique intitulé Le Mythe de Sisyphe ainsi que les deux pièces de théâtre Caligula et Le Malentendu. Le roman a été traduit en quarante langues et une adaptation cinématographique a été réalisée par Luchino Visconti en 1967.
En 1999. La revue Le Monde classa ce roman premier parmi les 100 romans du siècle.
Meursault, le narrateur, employé de bureau algérois, apprend la mort de sa mère. Il prend l'autobus pour se rendre à l'asile où elle a fini ses jours et assiste avec indifférence à la veillée et à l'enterrement. Le lendemain, samedi, il rencontre Marie dans un établissement de bains, l'emmène au cinéma et passe la nuit avec elle. Le dimanche s'étire dans l'ennui et le désoeuvrement. Meursault retrouve son bureau et ses voisins: Céleste le restaurateur, le vieux Salamano qui bat son chien, et Raymond Sintès, dont on dit dans le quartier qu'il «vit des femmes». Celui-ci demande à Meursault de rédiger une lettre destinée à une femme qui l'a trompé. Le samedi suivant, Meursault se rend à la plage avec Marie. Au retour, ils assistent à une scène violente au cours de laquelle Raymond frappe sa maîtresse. La police étant intervenue, Meursault accepte de témoigner en faveur de Raymond ... Meursault et Marie vont passer le dimanche à la plage, avec Raymond. Deux Arabes les ont suivis. L'un est le frère de la femme que Raymond a maltraitée. Une dispute éclate: Raymond est blessé d'un coup de couteau. Un peu plus tard, par une chaleur accablante, il revient provoquer son agresseur. Meursault, qui lui, a pris son revolver par précaution, se retrouve seul face à l'Arabe. Aveuglé par le soleil et l'éclat du couteau que celui-ci a sorti de sa poche, il tire sur lui...
[via]
More editions of L Etranger:
› Find signed collectible books: 'Lewis Carroll, Alice Through the Looking-glass: And What Alice Found There'
Welcome back to the world of Helen Oxenbury's Alice! An exuberant edition of the Lewis Carroll masterpiece, lavishly illustrated by one of the most beloved children's book artists of our time.
Helen Oxenbury's ALICE'S ADVENTURES IN WONDERLAND set a new standard for contemporary editions of Lewis Carroll's beloved classic. And now she has illustrated its companion, ALICE THROUGH THE LOOKING- GLASS, with equal intimacy, warmth, and charm. Here again is Alice, dressed in her bright blue jumper and ready for adventure like any modern child. All it takes is a bit of curiosity about the room reversed in the mirror and suddenly Alice is in the Looking-Glass world with all manner of comical and magical characters -- Tweedledum and Tweedledee, the lion and the unicorn, and a whole game board of chess pieces come to life.
On page after page, Helen Oxenbury's incomparable line drawings, sepia illustrations, and full-color paintings give today's children their own utterly accessible view into Lewis Carroll's timeless nonsense. [via]
More editions of Lewis Carroll, Alice Through the Looking-glass: And What Alice Found There:

› Find signed collectible books: 'The Little Alice Editions'
More editions of The Little Alice Editions:
› Find signed collectible books: 'Little Women'
Back cover text:
Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland, and its sequel Through the Looking Glass, tell the fantastic story of the dream-like adventures of a young girl.
With unabridged text. [via]
More editions of Little Women:
› Find signed collectible books: 'The Myth of Sisyphus and Other Essays'
PhilosophyReligion/Philosophy [via]
More editions of The Myth of Sisyphus and Other Essays:
› Find signed collectible books: 'The Outsider'
Set in Camus'' native Algeria, this story cen tres around Meursault. The young French-Algerian leads an ap parently unremarkable bachelor life until his involvment in a violent incident calls into question the fundamental value s of society ' [via]
More editions of The Outsider:
› Find signed collectible books: 'RhinocEros'
"Tous les chats sont mortels. Socrate est mortel. Donc Socrate est un chat." Tout langage stéréotypé devient aberrant. C'est ce que Ionesco démontre dans Rhinocéros, pièce qui a tout d'abord vu le jour sous la forme d'une nouvelle. Partisan d'un théâtre total, il porte l'absurde à son paroxysme en l'incarnant matériellement.
Allégorie des idéologies de masse, le rhinocéros, cruel et dévastateur, ne se déplace qu'en groupe et gagne du terrain à une vitesse vertigineuse. Seul et sans trop savoir pourquoi, Bérenger résiste à la mutation. Il résiste pour notre plus grande délectation, car sa lutte désespérée donne lieu à des caricatures savoureuses, à des variations de tons et de genres audacieuses et anticonformistes. La sclérose intellectuelle, l'incommunicabilité et la perversion du langage engendrent des situations tellement tragiques qu'elles en deviennent comiques, tellement grotesques qu'elles ne peuvent être que dramatiques.
On a dit du théâtre de Ionesco qu'il était engagé ; il l'est, en faveur de l'individu, menacé de marginalisation quand, malgré ses faiblesses, il parvient à résister aux tentations avilissantes qu'il a lui-même fait naître. --Sana Tang-Léopold Wauters [via]
› Find signed collectible books: 'Rosencrantz & Guildenstern Are Dead'
FOR USE IN SCHOOLS AND LIBRARIES ONLY. Two minor characters from Hamlet offer a novel view of the melancholy Dane. [via]
More editions of Rosencrantz & Guildenstern Are Dead:

› Find signed collectible books: 'Story Number Two'
More editions of Story Number Two:
› Find signed collectible books: 'The Stranger'
Through the story of an ordinary man unwittingly drawn into a senseless murder on an Algerian beach, Camus explored what he termed "the nakedness of man faced with the absurd." First published in 1946; now in a new translation by Matthew Ward. [via]
More editions of The Stranger:
› Find signed collectible books: 'The Stranger'
The Stranger [Hardcover] by Van Allsburg, Chris [via]
More editions of The Stranger:
› Find signed collectible books: 'Theatrical Notebooks of Samuel Beckett Waiting for Godot'
A classic of modern theatre and perennial favorite of colleges and high schools. "One of the most noble and moving plays of our generation . . . suffused with tenderness for the whole human perplexity . . . like a sharp stab of beauty and pain".--The London Times. [via]
More editions of Theatrical Notebooks of Samuel Beckett Waiting for Godot:
› Find signed collectible books: 'The Trial'
The story of The Trial's publication is almost as fascinating as the novel itself. Kafka intended his parable of alienation in a mysterious bureaucracy to be burned, along with the rest of his diaries and manuscripts, after his death in 1924. Yet his friend Max Brod pressed forward to prepare The Trial and the rest of his papers for publication. When the Nazis came to power, publication of Jewish writers such as Kafka was forbidden; Kafka's writings, many of which have distinctively Jewish themes, did not find a broad audience until after World War II. (Hannah Arendt once observed that although "during his lifetime he could not make a decent living, [Kafka] will now keep generations of intellectuals both gainfully employed and well-fed.") Among the current crop of Kafka heirs is Breon Mitchell, the translator of this edition of The Trial. Rather than tidying up Kafka's unconventional grammar and punctuation (as previous translators have done), Mitchell captures the loose, uneasy, even uncomfortable constructions of Kafka's original story. His translation technique is the only way to convey the comedy and confusion of this narrative, in which Josef K., "without having done anything truly wrong," is arrested, tried, convicted and executed--on a charge that is never disclosed to him. --Michael Joseph Gross [via]
More editions of The Trial:
› Find signed collectible books: 'The Trial ; Metamorphosis ; In the Penal Colony: Three Theatre Adaptations from Franz Kafka'
More editions of The Trial ; Metamorphosis ; In the Penal Colony: Three Theatre Adaptations from Franz Kafka:
› Find signed collectible books: 'The Vaudevilles'
Newly repackaged, here are the five masterpieces by one of the world's greatest playwrights, in translation by Ann Dunnigan. As Robert Brustein declares in the foreword to this edition: "in the modern theater...there are none who bring the drama to a higher realization of its human role." [via]
More editions of The Vaudevilles:
› Find signed collectible books: 'Waiting for Godot'
Subtitled "A tragicomedy in two Acts", and famously described by the Irish critic Vivien Mercier as a play in which 'nothing happens, twice', "En attendant Godot" was first performed at the Theatre de Babylone in Paris in 1953. It was translated into English by Samuel Beckett, and "Waiting for Godot" opened at the Arts Theatre in London in 1955. 'Go and see "Waiting for Godot". At the worst you will discover a curiosity, a four-leaved clover, a black tulip; at the best something that will securely lodge in a corner of your mind for as long as you live' - Harold Hobson, 7 August 1955. 'I told him that if by Godot I had meant God I would have said God, and not Godot. This seemed to disappoint him greatly' - Samuel Beckett, 1955. [via]
More editions of Waiting for Godot:
› Find signed collectible books: 'Waiting for Godot: Tragicomedy in 2 Acts'
A seminal work of twentieth-century drama, Waiting for Godot was Samuel Beckett's first professionally produced play. It opened in Paris in 1953 at the tiny Left Bank Theatre de Babylone, and has since become a cornerstone of twentieth-century theater. The story line revolves around two seemingly homeless men waiting for someone-or something-named Godot. Vladimir and Estragon wait near a tree on a barren stretch of road, inhabiting a drama spun from their own consciousness. The result is a comical wordplay of poetry, dreamscapes, and nonsense, which has been interpreted as a somber summation of mankind's inexhaustible search for meaning. Beckett's language pioneered an expressionistic minimalism that captured the existentialism of post-World War II Europe. His play remains one of the most magical and beautiful allegories of our time. [via]
More editions of Waiting for Godot: Tragicomedy in 2 Acts:

› Find signed collectible books: 'Waiting for Godot/Coles Notes'
More editions of Waiting for Godot/Coles Notes:

› Find signed collectible books: 'Alicia En El Pais De Las Maravillas/a Traves Del Espejo/ LA Caza Del Snark'
More editions of Alicia En El Pais De Las Maravillas/a Traves Del Espejo/ LA Caza Del Snark:
› Find signed collectible books: 'Esperando a Godot / Waiting for Godot'
More editions of Esperando a Godot / Waiting for Godot:
› Find signed collectible books: 'El Extranjero'
Guia moral e intelectual de la generacion llegada a la madurez entre las ruinas, la frustacion y la desesperanza de la Europa de la postguerra, Albert Camus 1913-1960 salto a la fama con la publicacion, en 1942. [via]
More editions of El Extranjero:
› Find signed collectible books: 'El Proceso / the Trial'
This brilliant writer knew how to create a nightmare world where things happen without any explanation, where the characters fight against a fate which they do´nt understand, where there are effects without any apparent cause and where all happens without any explanation, but even so, it is impossible to escape from the fascination of the plot.. [via]
More editions of El Proceso / the Trial:
› Find signed collectible books: 'En Attendant Godot'
Cette pièce de théâtre en deux actes de Samuel Beckett est parue en 1952 aux Editions de Minuit et a été créée le 5 janvier 1953 au théâtre de Babylone à Paris, dans une mise en scène de Roger Blin. C'est la première pièce de Beckett écrite directement en français. Elle met en scène deux couples de personnages - les clochards Estragon et Vladimir, les maître et esclave Pozzo et Lucky - et répète le même scénario sur deux actes. L'action se déroule le soir sur une route de campagne. Le seul élément de décor est un arbre dénudé. [via]
More editions of En Attendant Godot:
› Find signed collectible books: 'L' Etranger: Profil D'une Oeuvre'
L ouvrage fournit toutes les clés pour analyser le roman de Camus.
Le résumé détaillé est suivi de l étude des problématiques essentielles, parmi lesquelles :
Sources et parentés de Camus
Meursault, un personnage de nouveau roman
Les autres personnages
Les principaux thèmes
Le sens du roman
L écriture de Camus.
[via]
More editions of L' Etranger: Profil D'une Oeuvre:
› Find signed collectible books: 'L Etranger'
Condamné à mort, Meursault. Sur une plage algérienne, il a tué un Arabe. À cause du soleil, dira-t-il, parce qu'il faisait chaud. On n'en tirera rien d'autre. Rien ne le fera plus réagir : ni l'annonce de sa condamnation, ni la mort de sa mère, ni les paroles du prêtre avant la fin. Comme si, sur cette plage, il avait soudain eu la révélation de l'universelle équivalence du tout et du rien. La conscience de n'être sur la terre qu'en sursis, d'une mort qui, quoi qu'il arrive, arrivera, sans espoir de salut. Et comment être autre chose qu'indifférent à tout après ça ?
Étranger sur la terre, étranger à lui-même, Meursault le bien nommé pose les questions qui deviendront un leitmotiv dans l'oeuvre de Camus. De La Peste à La Chute, mais aussi dans ses pièces et dans ses essais, celui qui allait devenir Prix Nobel de littérature en 1957 ne cessera de s'interroger sur le sens de l'existence. Sa mort violente en 1960 contribua quelque peu à rendre mythique ce maître à penser de toute une génération. --Karla Manuele [via]
More editions of L Etranger:
