9788423334803 / 8423334805

Nada / Nothing (Destinolibro) (Spanish Edition)


Publisher:Planeta Publishing



Prices INCLUDE standard shipping to United States
Show prices without shipping
Change shipping destination/currency
Shipping prices may be approximate. Please verify cost before checkout.

About the book:

One of the most important literary works of post-Civil War Spain, Nada is the semiautobiographical story of an orphaned young woman who leaves her small town to attend university in war-ravaged Barcelona. Edith Grossmans vital new translation captures Carmen Laforets feverish energy, powerful imagery, and subtle humor. Nada, which includes an illuminating Introduction by Mario Vargas Llosa, is one of the great novels of twentieth-century Europe.

Laforet vividly conveys the strangeness of Barcelona in the 1940s, a city that has survived civil war only to find itself muted by Francos dictatorship&The spirit of sly resistance that Laforets novel expresses, its heroines determination to escape provincial poverty and to immerse herself in lights, noises, the entire tide of life, has lost none of its power of persuasion.  The New York Times Book Review

That this complex, mature and wise novel was written by someone in her early 20s is extraordinary&.But after six decades, this first novel has lost none of its power and originality, and we are fortunate to have it in this fine translation.-- The Washington Post, chosen as a Washington Post Best Book of the Year

Nada does indeeed recall Sartre and Camus, but it is fresher and more vibrant than either, and with its call to intuition and feelings rather than intellect, it cuts deeper&.[A] mesmerizing new translation&.a beautiful evocation of the tidal wave of late adolescent feeling&.[Laforet] wrote Nada when she was only 23, yet the book resonates with frightening maturity, sadness and depth&a work of genius.  Los Angeles Times

A brilliantly subtle book whose power lies in what goes unsaid&Nada is a skillfully written, multifaceted novel, and its eerie relevance to todays political climate and social attitudes is difficult to ignore. -- The San Francisco Chronicle

Laforets moody and sepulchral debut novel&has been given new life by acclaimed translator Grossman&.Andreas narration is gorgeously expressive, rippling with emotion and meaning&fans of European lit will welcome this Spanish Gothic to the States with open arms and a half-exasperated, What took you so long?Publishers Weekly (starred review)

This Modern Library edition should be a keeper.  Milwaukee Journal Sentinel

Carmen Laforet finds new life with this beautiful translation&dazzling in its approach&Laforets talent in addressing complex familial and social issues us nothing short of amazing&her wiser-than-thou nature and clever handling of bitter dialogue [are] the mark of a truly gifted writer&..a timeless work of art. -- The Fredericksburg Free Lance Star

Nada is neither moralist, nor prolix, unlike most other Spanish literature of the time and before. This is a modern voice, philosophically and stylistically, talking to us in freedom from the darkest hours of the victory of fascism&.remarkably sophisticated. -- The Independent

[A] remarkable achievement&Nadas work is sui generis, a gothic horror story which deserves the widest possible readership.  The Sunday Herald

Edith Grossmans translation makes the rich, dense descriptions....sound perfectly natural in English; not a beat is missed, not an adjective misplaced. Let us hope that her fine, readable version will enable Nada to achieve, in the English-reading world, the perennial popularity of a great twentieth-century novel. -- TLS

Search under way...

Search complete.

Click on the price to find out more about a book.

New books: 1 - 25 of 30


Used books: 1 - 25 of 84

Book rentals: